Keine exakte Übersetzung gefunden für مفاهيم الإعلان

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مفاهيم الإعلان

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • In many respects, the recommendations of our Conference parallel the spirit and concepts of the Millennium Declaration.
    وتتوازى توصيات مؤتمرنا هذا في نواح كثيرة مع روح ومفاهيم إعلان الألفية.
  • He took it that such issues encompassed the concepts of best value for money, transparency, flexibility and accountability.
    وإنه يعتبر أن تلك المسائل تكتنف مفاهيم الحصول على أعلى قيمة بأقل سعر والشفافية والمرونة والمساءلة.
  • is contributing to the concepts stated in the World Declaration on Education for All (1990).The I.D.E.A.L.
    ويساهم المعهد في المفاهيم الواردة في الإعلان العالمي لتوفير التعليم للجميع (عام 1990).
  • It calls for imaginative concepts developed and endorsed at high political levels, with the participation of the main players in the international political arena.
    وهو يتطلب وضع وإقرار مفاهيم مبتكرة على أعلى المستويات السياسية، بمشاركة أبرز الفعاليات على الساحة السياسية العالمية.
  • With respect to the way to proceed, he suggested starting work on the easier articles and holding a general discussion on the more difficult notions and concepts of the draft declaration.
    وفيما يتعلق بكيفية العمل، اقترح تناول المواد الأسهل أولاً ثم إجراء مناقشة عامة بشأن أفكار مشروع الإعلان ومفاهيمه الأكثر صعوبة.
  • It therefore concluded that rendezvous mission concepts were of significantly higher priority in terms of risk assessment and mitigation than the observatory mission concepts.
    فخلص لذلك إلى أن مفاهيم بعثات الالتقاء أعلى أولوية بكثير من حيث تقدير المخاطر والتخفيف منها من مفاهيم بعثات المراصد.
  • Certain concepts in the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples would benefit from guidelines on implementation.
    ومن شأن بعض المفاهيم الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية أن تفيد من المبادئ التوجيهية الخاصة بالتنفيذ.
  • The Copenhagen Declaration laid out the fundamental concepts, principles and goals of social development and agreed upon a number of commitments.
    وقد وضع إعلان كوبنهاغن مفاهيم أساسية ومبادئ وأهدافاً للتنمية الاجتماعية وعدداً من الالتزامات التي اتفق عليها.
  • In similar vein, some delegations wished the concepts of “city-region”, “mega-cities” and “metropolitan management” to be included in the text of the declaration.
    وبالمثل، أعربت بعض الوفود عن الرغبة في أن تدرج في نص الإعلان مفاهيم أو قضايا “المدينة - المنطقة” و “المدن الضخمة” و “إدارة المناطق المتروبولية”.
  • The draft concepts paper and draft high-level structure of ISIC as presented to the Statistical Commission in March 2003 have formed the basis for the second questionnaire sent out during the ISIC/CPC revision process.
    وقد شكل مشروع المفاهيم وهيكل المستوى الأعلى للتصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية، بصيغتهما المعروضة على اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة في آذار/مارس 2003 الأساس الذي استند إليه الاستبيان الثاني الذي وُزِّع خلال عملية تنقيح التصنيفين.